slang term
英 [slæŋ tɜːm]
美 [slæŋ tɜːrm]
网络 俚语
英英释义
noun
- informal language consisting of words and expressions that are not considered appropriate for formal occasions
- their speech was full of slang expressions
双语例句
- "Chick" is an American slang term for young woman and "Lit" is short for "literature".
Chick这个词在美国俚语中用来指代年轻女性,而lit则是literature(文学)一词的缩写形式。 - Gotcha is slang for another slang term "got you." It means I caught you doing something wrong, and I'm gloating ( happy) about it.
Gotcha是“抓住你了”这个俚语的另一种说法,意思是说你在做坏事的时候被我逮个正着,我在一旁沾沾自喜。 - Many Americans will regard it as an honor to help you learn to pronounce an English word correctly or explain the meaning of a slang term.
许多美国人都觉得帮助别人改正发音,解释某些俚语的意思是一种荣幸。 - As slang, the term can be used to describe any kind of selfish behavior.
作为俚语,hog用来描述有自私行为的人。 - This slang term refers to silly fools, not irritating ones, but that can't be much consolation for Gore.
这个俚语是指发呆的傻瓜,是那种不惹你生气的傻瓜,但这并不能给戈尔先生多大安慰。 - A slang term that originated from Chinas blogosphere, it has now taken on the meaning of self-aware, self-deprecating loser.
这个从中国博客圈诞生的俚语,如今已经成为有自知之明的,并自我嘲讽的失败者。 - It is no accident that American teenagers picked up the slang term "dis" from black hiphop lyrics in the1980s.
八十年代,美国青少年从黑人嘻哈乐歌词的俚语中学来了“dis”一词&这一现象并非偶然。 - Neo-Luddite is a slang term used to describe someone who believes that using science and technology has moral and social implications.
新勒德主义者是一个俚语,用来描述那些相信使用科技有负面道德和社会影响的人。 - A slang term for a high-risk bond that offers a high return but is considered to have a dubious backing.
指高风险高回报的债券,但被认为有可疑的背景支持。 - But it is unclear how long this taste for pont the Russian slang term for high-status goods will last.
但目前尚不清楚,这种对pont(俄罗斯俚语,意思是高档商品)的爱好会持续多久。
